Political newspaper communication has been
researched and it is pointed out that the
communication between communicators is carried out
at the inner mental dialogical level. Questions of text
comprehension are analyzed. It is emphasized that
behind the political newspaper text there is a language
system and without knowledge of this system
communication based on text activity is impossible
Legislative definitions in the sphere of organic
production in the Krasnodar region and European
Union are analyzed in the article. The definitions of
“organic production” made by foreign and Russian
researchers are given. The term “genetically modified
organism” was described according to the point of
view of comparative law. The aims of comparative law
in their practical use are depicted. In the final part of
this article approaches to the solving of the problem
are analyzed
The authors of this article affect the actual topic of
the use of foreign words in the media, which is
inevitable in our time due to changes in the state
system and economic structure system of Russia.
Number of foreign words in modern Russian
language is very large and is growing every day
because almost every English word can be borrowed
regardless of the appropriateness of such
replenishment of lexical structure. The causes of
borrowed words can be different in nature factors, the
need for new forms of language, in a variety of
means, brevity and clarity, in convenience. The
reasons for borrowing in the language of the mass
media, is seen terminology "craze" expressive
originality, emotional expression and the
identification of sublanguage. The process of
borrowing the words does not occur spontaneously
and at the same time. It happens for a long time,
gradually, provides a series of steps and stages.
Russian language recently borrowed a large flow of
English words with suffix -ing-, clear structural
separability and value received and the foreign
language element -maker, quite confidently took its
positions in the language prefix -super
The questions of bilingualism and linguo-didactic
solution of the problem of formation of the
communicative personality of a bilingual are
considered in the article. The linguistic status of
bilingualism and its characteristics haven’t acted as a
subject of special scientific research yet. The object of
studying of this work is the bilingualism as a linguistic
phenomenon. The work purpose is to differentiate an
explanation of the linguistic status of bilingualism and
to justify of its characteristics. Goals and tasks during
research are solved. This material is up-to-date, owing
to the following reasons: 1) despite the widespread
phenomenon of bilingualism in modern society, its
characteristics are considered only from the point of
view of psychology and linguo-didactic, 2) the
analysis of bilingualism will open new opportunities
in studying of other sciences. Scientific novelty of
research is establishment the distinctive features of
bilingualism and this work can be used as the analysis
of processes of interaction of languages and cultures
The article discusses the specific character of the
representation of the concept “Wall” in the Russian
and German linguistic fields. The peculiarities of the
historical development, the different world views and
world interpretation, the fundamental divergence of the
life philosophy of the Russians and Germans are
causes of the distinct fragments fixation of the
linguistic view of the world which have been realized
by the concept “Wall”. The global changes in social
and political life of the society generally may have an
effect on the lexico-phraseological language fund,
works of literature and also social and political essays.
The undertaken analysis of the mentioned
phraseological units and certain texts has revealed the
national specifics of the of the concept “Wall”
realization in the national linguistic cultures. It made
possible to draw a conclusion from polar connotation
of the concept under consideration in Russian and
German. In the opinion of the author the concept
“Wall” has been fixed in the Russian mind as a symbol
of the national unity and patriotism, confidence in the
future, safe defense. In German mind the concept
«Wall» arouses the negative associations which have
been caused by the concrete events in the German
history. In this context the analysis of the peculiarities
of the concept “Wall” linguistic realization is of
substantial interest. As a result of the undertaken
research, the author concludes the main reasons of the
semantic coincidences and also about their lacks in the
Russian and German linguistic cultures
Anthropocentric orientation of modern linguistics
determines the central place of the person and speech
acts in scientific research. The speech is the main tool
for the teacher to promote effective communication
and its harmonization. Therefore, it is important in the
process of pedagogical communication to select the
communication strategy that will enable faster and
more productive to achieve aims. The article considers
several definitions of communication strategies (O. S.
Issers, I. N. Borisova, Y. V. Sorokina, Y.Y. Pospelova,
O. V. Philippova), which are based on the basis of aim
setting. The communication strategy will be defined as
a complex of speech acts aimed at realizing a specific
communicative purpose. Despite the fact that
pedagogical communication is characterized by a
certain (though rather extensive) range of objectives,
there is not a single point of view about the list of
strategies of academic discourse in the scientific
literature at the moment. Among the most respected,
quoted it is possible to allocate the theory of V. I.
Karasik (explain, evaluate, promote, organize, and
control strategies), N. A. Antonova (imperative,
informative, communicative and regulating strategies),
M. A. Prisyazhnova (informative, regulatory and
contact-establishing strategy), M. Y. Aleshkov
(information-justifying, manipulative-consolidating,
expressive-appellative and monitoring and evaluation
strategy). The article considers the aims, functions of
pedagogical communication, which contribute the
using of these strategies and peculiarities of their
implementation
The article deals with the typology of media
discourse, we have also studied the mechanisms of
impact on the audience, identifying and analyzing the
linguistic and paralinguistic means of influence on
the examples of certain types of discourse: insincere,
political, ritual, religious, advertising, including
media discourse. The author of this research
proposes to consider the definition of a variety of
Russian and foreign linguists, pointing out that the
concept "of the mass media discourse" refers to the
problematic field of mass communication as a
process of information exchange between all the
actors of society, aimed at shaping public opinion
about socially significant piece of social life. Mass
communication as a kind of verbal activity "is due to
the social process in which the function is updated
using a variety of communication tools and
channels." As a source of social and mass
communication, we highlight a social institution or
"collegiate sender", producing a total of texts a
certain type of consciousness and the installation for
a particular type of pragmatism - the goals and
aspirations of expectations. Recipient of the mass
media messages is a broad mass audience, it is not
homogeneous, and so the text of the mass media
should be clear to the mass consumer
When studying any subject the efficiency of a material
understanding depends upon the correctly organized
independent work of students. Students must do
consolidation of the material studied in class
independently, taking into consideration the specialty
of a foreign language, its technical direction and a
communicative aspect. When students’ independent
work is organized correctly, they have the opportunity
to develop all types of speech activity – reading,
speaking, writing and listening, developing in this way
the level of the students’ communicative competence.
And this is the key aim of a foreign language teaching
In this article, the mythological archetype of Mountain
is depicted in the interpretation of peoples of different
epochs. The comparative analysis of archetype of
Height, namely the Mountain in the R.L. Stevenson
and R. Burns creative work is carried out. The
archetype of Mountain has power and authority; it is
changeable, bright and fully depicts the archetype of
Height. Mountain is the abode of silence, modest
witness, symbol reflects the desire of a man to reach
height and hover over the earth. The archetype of
mountain is versatile, unsteady, authors transform it,
but in all cases, it accumulates the great power of
energy, strength, it reflects fear and veneration.
Moreover, the archetype of Mountain has all the
indications of ambivalence. The examined
mythologem is analyzed in Russian tales. The folklore
creativity can reflect, probably, more widely the idea
of archetype because legends, tales, heroic epics
during time were modified and changed but the main
concept often remained authentic. The analyzed
symbol is in the title of the tale – “Cristal Mountain”.
It means that symbol in the title of the article is
archetypical
The article deals with media genres in Russian and
foreign journalism in the conditions of modern realia.
The researches of this sphere find some reasons,
caused by different approaches and criteria existing
in different language systems as in Russia, as in
abroad. The author of the article has been studying
scientists’ works to point out some definitions of
genres. In Anglo-American journalism genres have
the category of sub-genres, including news report, the
news interview, or the news headline. It is also
pointed out that with the development of new
information technologies many journalistic genres
loose its timeliness. They are sketch, satirical article,
editorial, press review, other (interview, comment,
essay) – in the contrary, increase its existence. New
genres are noted, among them are journalistic
investigation, confession, version, conversation, press
release. In spite of the variety of genres, theorists
note their irregularity and migration from one sphere
into another (lecture, debates, cross examination).
Among all, there are new genres such as Rapinfo –
news in patter and fatics which helps to contact with
reader, forge and boost links with audience